圖書標籤: 帕斯捷爾納剋 裏爾剋 茨維塔耶娃 詩歌 書信 書信集 外國文學 俄羅斯
发表于2025-04-11
抒情詩的呼吸 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
本書收錄瞭俄羅斯作傢帕斯捷爾納剋、茨維塔耶娃和奧地利作傢裏爾剋之間數十封珍貴的通信。信函中既有對詩歌本身的討論,也有對彼此創作的交流。這些書信,不僅可以讓我們瞭解歐洲詩史上的一段珍聞,還可以讓我們一窺三位大詩人心靈的一隅。
鮑裏斯•列昂尼多維奇•帕斯捷爾納剋(1890-1960)俄羅斯詩人、作傢,著有詩集《我的姐妹——生活》、自傳體隨筆《安全保證書》和長篇小說《日瓦戈醫生》,獲得一九五八年諾貝爾文學奬。
瑪麗娜•伊瓦諾夫娜•茨維塔耶娃(1892―1941)俄羅斯女詩人,著有詩集《黃昏紀念冊》、《終結之詩》。
萊內•馬例亞•裏爾剋(1875―1926)奧地利詩人,主要作品有《祈禱書》、《杜伊諾哀歌》和《獻給俄爾甫斯的十四行詩》和 小說《馬爾特手記》。
還沒讀就淚流滿麵瞭。六星好麼!
評分很喜歡。想去找茨維塔耶娃的詩來看。
評分抱著這本書迴宿捨的途中,和友人談論帕斯捷爾納剋,聊起裏爾剋。旁邊經過一位老師,很有興緻地加入,最後纔得知他是在教育局工作的。他對我說起,他那個年代的大學,屬於他年輕時候的激情。他們也談詩歌,也談文學,也談理想。聊瞭許多的瑣碎的話題,他說:“看到你的樣子,長發格子襯衫帆布鞋抱著一本文學書,像極瞭當年記憶裏的女孩。她們依舊年輕,而我已經老去瞭。”
評分喜歡茨維塔耶娃的與裏爾剋的信。事實上這依然是三個人分開的跋涉,各自走嚮的是自己的內心,但他們顯然擁有同一張地圖,朝嚮同一個國傢的同一座高塔的頂點。
評分無手之握,無唇之吻,無靠之譜
电话的发明使得文学艺术少了一个重要的内容,即书信集,颇有些可惜。虽然我自己也不太会写信,所以对书信集作品不是特别喜爱,但有些作品还是值得一看的。 此书为里尔克、茨维塔耶娃、帕斯捷尔纳克三人的书信结集。三个人互相爱恋,当然里尔克和帕斯捷尔纳克是互相欣赏。书信中...
評分这个标题来自书中34岁的茨维塔耶娃给里尔克的信。原文是法语。它的完整表达是,”莱纳,我有另一个名字:我,就是你的存在,就是你的生活“。琢磨了一小会。这不仅仅只是茨与里尔克。还有帕斯捷尔纳克呢?还有”在这世界的另一端,谁正无端哭泣,无端死去“的人呢?还有你呢?...
評分我是多么爱她哟,在最初几天, 当她刚刚离开丛林或告别风雪! 树枝儿还带着几分羞涩。 懒洋洋的枞针心神恬适, 慢慢悠悠地在身上荡漾, 像金丝银发披垂悬挂。 像一层被单严密地覆盖着树桩。 使她成为金黄,让她变得幸福,—— 目不转晴,但显得羞怯的谦虚者 在浅紫色...
評分目录 原编者序Ⅰ 英译本序ⅩLⅧ 中译本序LⅤ 中译者序LⅫ 第一章 列·奥·帕斯捷尔纳克致里尔克 (一九二五年十二月八日)3 里尔克致列·奥·帕斯捷尔纳克 (一九二六年三月十四日)6 列·奥·帕斯捷尔纳克致鲍·列·帕斯捷尔纳克 (一九二六年三月十七日)12 鲍...
評分读着这本原本不是写给我们的书信集,心里竟然有种深刻的感动和震颤,眼前仿佛浮现出这段发生在1926年的往事。 三位20世纪欧洲杰出的大诗人——奥地利诗人里尔克,俄罗斯诗人帕斯捷尔纳克,和流亡国外的俄罗斯诗人茨维塔耶娃,在各自的国界和特定的时代里,因为心灵孤独的际遇...
抒情詩的呼吸 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025