Writing Systems pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


Writing Systems

簡體網頁||繁體網頁
Henry Rogers
Wiley-Blackwell
2004-7-2
344
USD 54.95
Paperback
Blackwell Textbooks in Linguistics
9780631234647

圖書標籤: 文字  語言學  文字學  語言學  留學  書寫係統   


喜歡 Writing Systems 的讀者還喜歡




      點擊這裡下載
          


      想要找書就要到 小哈圖書下載中心
      立刻按 ctrl+D收藏本頁
      你會得到大驚喜!!

      发表于2024-06-28

      Writing Systems epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

      Writing Systems epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

      Writing Systems pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



      圖書描述

      Acknowledgments xiv

      A Note on Dates xvii

      1 Introduction

      1.1 The Importance of Writing

      1.2 Definition of Writing

      1.3 Aspects of Writing

      1.3.1 Creation and history of writing

      1.3.2 Relationship of writing to language

      1.3.3 Internal structure of writing

      1.3.4 Sociolinguistics of writing

      1.4 Further Reading

      1.5 Terms

      1.6 Exercises

      2 Theoretical Preliminaries

      2.1 Internal Structure

      2.1.1 Arrangement of symbols

      2.1.2 Graphemes and allographs

      2.1.3 Free and bound graphemes

      2.1.4 Ligatures

      2.2 Relationship to Language

      2.2.1 Phonographic writing systems

      2.2.2 Morphographic writing systems

      2.2.3 Non-segmental graphemic elements

      2.2.4 Unit discrepancies

      2.2.5 Contrastive discrepancies

      2.3 Diglossia

      2.4 Further Reading

      2.5 Terms

      2.6 Exercises

      3 Chinese

      3.1 Background, History, and Sociolinguistics

      3.1.1 The language of written Chinese

      3.1.2 Civil service examinations

      3.2 Phonology of Modern Standard Chinese

      3.2.1 Romanization

      3.3 Relationship of Language and Writing in Chinese

      3.3.1 What linguistic units do characters represent?

      3.3.2 Homophony

      3.4 Origin and Structure of Chinese Characters

      3.4.1 Early Chinese writing

      3.4.2 Reconstructing the early pronunciation of Chinese

      3.4.3 How characters were formed

      3.4.4 Traditional analysis of characters

      3.4.5 Semantic-phonetic compounds

      3.4.6 Semantic-semantic compounds

      3.4.7 Some examples of characters with a complex history

      3.4.8 Writing borrowed words

      3.4.9 Dialect characters

      3.5 Structure of Chinese Characters

      3.5.1 The shapes of characters

      3.5.2 Complex numerals

      3.5.3 How characters are written

      3.5.4 Writing direction and punctuation

      3.5.5 Calligraphy

      3.5.6 Ordering characters

      3.6 How Many Characters Does Chinese Have?

      3.6.1 Frequency of types of characters

      3.7 Recent Reforms

      3.8 Further Reading

      3.9 Terms

      3.10 Exercises

      4 Japanese, Korean, Vietnamese

      4.1 Japanese

      4.1.1 Background and history

      4.1.2 Relevant structure o t Japanese

      4.1.3 Borrowing a writing system

      4.1.4 Japanese writing

      4.1.5 Writing reform in Japan

      4.1.6 Psychology of writing in Japanese

      4.2 Korean

      4.2.1 Background and history

      4.2.2 Korean lexicon

      4.2.3 Phonology o t Korean

      4.2.4 Hankul

      4.2.5 Structure of hankul

      4.2.6 Hanca

      4.3 Vietnamese

      4.3.1 Background and history

      4.3.2 Chu nôm

      4.3.3 Quôc ngu

      4.4 Further Reading

      4.5 Terms

      4.6 Exercises

      5 Cuneiform

      5.1 Background and History

      5.1.1 Sumerian

      5.1.2 Akkadian

      5.2 Tokens and the Invention of Writing

      5.3 Materials of Writing

      5.4 Social Context of Cuneiform Writing

      5.5 An Early Sumerian Tablet from Uruk

      5.6 Internal Structure of Cuneiform

      5.6.1 Development of symbols

      5.6.2 Relationship to language

      5.7 Example Text

      5.8 Other Cuneiform Writing

      5.8.1 Ugaritic

      5.8.2 Old Persian

      5.9 Further Reading

      5.10 Terms

      5.11 Exercises

      6 Egyptian

      6.1 Language Family

      6.2 Background and History

      6.3 Phonology of Old Egyptian

      6.4 Origin of Egyptian Writing

      6.5 Styles of Writing

      6.6 Social Context of Writing

      6.6.1 Materials

      6.6.2 Literature

      6.6.3 Scribes and literacy

      6.7 Structure of Egyptian Writing

      6.7.1 Phonographic writing

      6.7.2 Phonological complements

      6.7.3 Morphographic writing

      6.7.4 Semantic complements

      6.7.5 Internal structure of Egyptian writing

      6.8 Example Text

      6.9 Decipherment

      6.10 Further Reading

      6.11 Terms

      6.12 Exercise

      7 Semitic

      7.1 The Semitic Language Family

      7.2 Origin of the Semitic Abjad

      7.3 Development of the Semitic Abjad

      7.3.1 Southern West Semitic

      7.3.2 Phcenician

      7.3.3 Aramaic

      7.4 Hebrew

      7.4.1 Background and history

      7.4.2 Phonology of Tiberian Hebrew

      7.4.3 Hebrew abjad

      7.4.4 Hebrew vowels

      7.4.5 Reading the Bible

      7.4.6 Other languages written with the Hebrew script

      7.5 Arabic

      7.5.1 Background and history

      7.5.2 Phonology of Modern Standard Arabic

      7.5.3 Arabic abjad

      7.5.4 Vowels and diphthongs

      7.5.5 Hamzah

      7.5.6 Other symbols

      7.5.7 Numerals

      7.6 The Ethiopic Abugida

      7.7 The Distinctiveness of Abjads

      7.8 Further Reading

      7.9 Terms

      7.10 Exercises

      8 The Greek Alphabet

      8.1 Background and History

      8.2 Greek Scripts before the Alphabet

      8.2.1 Linear B

      8.2.2 Other early Greek scripts

      8.3 Development of the Greek Alphabet

      8.4 Abjad to Alphabet

      8.5 The Relationship of Language and Writing in Greek

      8.6 Scripts Derived from the Greek Alphabet

      8.6.1 Coptic

      8.6.2 Gothic

      8.6.3 Armenian

      8.6.4 Georgian

      8.6.5 Slavic

      8.7 Further Reading

      8.8 Terms

      8.9 Exercises

      9 The Roman Alphabet

      9.1 From Greece to Italy

      9.2 Etruscan

      9.3 Latin

      9.3.1 Background and history

      9.3.2 The phonology of Latin

      9.4 The Roman Alphabet

      9.5 Examples of Roman Writing

      9.6 Later History of the Roman Alphabet

      9.7 Orthographic Depth: Two Examples

      9.7.1 Finnish: A shallow orthography

      9.7.2 Scots Gaelic: A deep orthography

      9.8 Further Reading

      9.9 Terms

      9.10 Exercises

      10 English

      10.1 Background and History

      10.2 Old English

      10.3 Middle English

      10.4 Modern English

      10.4.1 Orthographic dialect variation

      10.4.2 Creative spelling

      10.5 Spelling and Sound Changes

      10.6 Spelling Reform

      10.6.1 The nature of reform

      10.6.2 Problems with spelling reform

      10.7 Further Reading

      10.8 Terms

      10.9 Exercises

      11 The Indian Abugida and Other Asian Phonographic Writing

      11.1 Background and History

      11.2 Indus Valley Writing

      11.2.1 Decipherment of the Indus script

      11.2.2 The language of the Indus writing

      11.3 Brdhmi and Kharosthi

      11.3.1 Aokan inscriptions

      11.3.2 The scripts

      11.3.3 Origin of Kharosthi and Brdhmi

      11.3.4 Later development of Brdhmi

      11.4 Devanagari as Applied to Sanskrit

      11.4.1 Sanskrit phonology

      11.4.2 Devanagari writing system

      11.5 Southeast Asian Writing

      11.6 The Tibetan Abugida

      11.6.1 Tibetan phonemic inventory

      11.6.2 The Tibetan abugida

      11.6.3 Complex orthographic syllables

      11.7 The 'Phags-pa Script

      11.8 The Mongolian and Manchu Alphabets

      11.8.1 Mongolian

      11.8.2 Manchu

      11.9 Further Reading

      11.10 Terms

      11.11 Exercises

      12 Maya

      12.1 Background and History

      12.2 Structure of the Maya Writing System

      12.2.1 Internal structure

      12.2.2 Relation to language

      12.3 The Maya Calendar

      12.4 Example Text

      12.5 Further Reading

      12.6 Terms

      12.7 Exercises

      13 Other Writing Systems

      13.1 Cherokee

      13.1.1 Background and history

      13.1.2 Phonology of Cherokee

      13.1.3 The Cherokee script

      13.2 Cree

      13.2.1 Background and history

      13.2.2 Phonology of Cree

      13.2.3 Structure of the Cree writing system

      13.3 Inuktitut

      13.3.1 Background and history

      13.3.2 The modern Inuktitut script

      13.4 Runic

      13.4.1 Background and history

      13.4.2 Proto-Scandinavian phonology

      13.4.3 The runic alphabets

      13.4.4 Mysticism and magic

      13.5 Ogham

      13.5.1 Background and history

      13.5.2 The ogham alphabet

      13.5.3 Example text

      13.6 Pahawh Hmong

      13.6.1 Background and history

      13.6.2 Phonology of Hmong

      13.6.3 Structure of Pahawh Hmong script

      13.7 Bliss

      13.7.1 Charles Bliss and the origin of Bliss symbols

      13.7.2 Bliss symbols as an augmentative communication system

      13.7.3 The structure of Bliss symbols

      13.7.4 Sentences in Bliss

      13.8 Further Reading

      13.9 Terms

      13.10 Exercises

      14 Classification of Writing Systems 269 (11)

      14.1 Phonetic, Semantic, and Glottographic Writing

      14.2 Glottographic Writing

      14.3 Note: Amount of Morphography and Orthographic Depth

      14.4 Gelb's Unilinear Theory of Development

      14.5 Syllabic versus Moraic

      14.6 Korean Hankul as a Featural System

      14.7 Conclusion

      14.8 Further Reading

      14.9 Terms

      Appendix A Some Basic Linguistic Terms

      Appendix B The International Phonetic Alphabet

      Appendix C English Transcription

      Appendix D Glossary

      Bibliography

      Index

      Writing Systems 下載 mobi epub pdf txt 電子書

      著者簡介

      亨利·羅傑斯,加拿大多倫多大學語言學與人類學係的教授,緻力於語音學和文字係統的研究。除瞭《文字係統:語言學的方法》之外,還著有《語言的聲音:語音學導論》(Sounds of Language: An Introduction to Phonetics 2000年)、《理論語音學和實用語音學》(Theoretical and Practical Phonetics 1990年)等書。

      孫亞楠,女,山東濟寜人,人類學博士。博士畢業於中央民族大學民族學與社會學學院,現任教於青島大學公共外語教育學院。研究興趣主要集中英語作為第二語言的寫作(SLW)研究,翻譯理論與實踐,族群文化。


      圖書目錄


      Writing Systems pdf epub mobi txt 電子書 下載
      想要找書就要到 小哈圖書下載中心
      立刻按 ctrl+D收藏本頁
      你會得到大驚喜!!

      用戶評價

      評分

      07F,文字,承載人類文明發展的工具。

      評分

      07F,文字,承載人類文明發展的工具。

      評分

      07F,文字,承載人類文明發展的工具。

      評分

      07F,文字,承載人類文明發展的工具。

      評分

      07F,文字,承載人類文明發展的工具。

      讀後感

      評分

      第四章日文韩文越南文部分,87页到92页,4.1.4.1.1训读和音读和4.1.4.1.2日语文字的读法两个小节,几乎所有的训读(kun)和音读(on)都翻译错了,音读变训读,训读变音读。看来商务印书馆也不能信了,翻译出版这样涉及多种语言文字的书,就不能出点钱请相关外语专业人士过目审...

      評分

      第四章日文韩文越南文部分,87页到92页,4.1.4.1.1训读和音读和4.1.4.1.2日语文字的读法两个小节,几乎所有的训读(kun)和音读(on)都翻译错了,音读变训读,训读变音读。看来商务印书馆也不能信了,翻译出版这样涉及多种语言文字的书,就不能出点钱请相关外语专业人士过目审...

      評分

      第四章日文韩文越南文部分,87页到92页,4.1.4.1.1训读和音读和4.1.4.1.2日语文字的读法两个小节,几乎所有的训读(kun)和音读(on)都翻译错了,音读变训读,训读变音读。看来商务印书馆也不能信了,翻译出版这样涉及多种语言文字的书,就不能出点钱请相关外语专业人士过目审...

      評分

      第四章日文韩文越南文部分,87页到92页,4.1.4.1.1训读和音读和4.1.4.1.2日语文字的读法两个小节,几乎所有的训读(kun)和音读(on)都翻译错了,音读变训读,训读变音读。看来商务印书馆也不能信了,翻译出版这样涉及多种语言文字的书,就不能出点钱请相关外语专业人士过目审...

      評分

      第四章日文韩文越南文部分,87页到92页,4.1.4.1.1训读和音读和4.1.4.1.2日语文字的读法两个小节,几乎所有的训读(kun)和音读(on)都翻译错了,音读变训读,训读变音读。看来商务印书馆也不能信了,翻译出版这样涉及多种语言文字的书,就不能出点钱请相关外语专业人士过目审...

      類似圖書 點擊查看全場最低價

      Writing Systems pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


      分享鏈接





      相關圖書




      本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度googlebingsogou

      友情鏈接

      © 2024 twxs8.cc All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有