圖書標籤: 文學史 外國文學史 教材 文學 鄭剋魯 外國文學 漢語言文學專業教程 中國
发表于2025-03-29
外國文學史(上) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《外國文學史(上)(修訂版)》分上下兩冊,上冊包括歐美19世紀以前的文學,下冊包括歐美20世紀文學和亞非文學。近現代文學的論述較多,亞非文學占適當比例;重視藝術分析。修訂版從內容上作瞭調整,更適應時代要求。參編者注意吸收近年來國內外的研究新成果,信息量大,內容和體例較新,符閤教學需要。
本教材適閤大學中文係教學使用。
→ → 隻是作為基礎知識瞭解一下……至於有些其他不予置評。
評分一本無産階級黑話比文學理論還多的教材?
評分以簡單代復雜,變神奇為腐朽。
評分讀外國文學史,年鑒記得不好的人還是需要把中外史對照來看,會比較輕鬆。這套書很不錯言簡意賅的介紹瞭很多好的著作。
評分真的可以和大陸版教科書式樣的文學史說再見瞭。
比起中国文学卷来,这套外国文学史做的并不尽如人意。先不说观点比较老旧,连意识形态似乎都还处在文革时期。虽然说的是要借鉴外国的文学经验,但是书里的大部分观点依然是站在无产阶级阵营去鄙视资产阶级社会,并没有将文学上升到文化和全人类的高度来公平审视外国文学。一说...
評分仔细看了郑克鲁先生的《外国文学史》,反正鄙人比较浅薄,乡野村民一个,就是认识几个大字,或许是对这些高大上的巨著难以理解,无法体会各位大师的精妙之处,就这样小心脏还是深深的被书中传达出的某种意识形态给刺伤了。 也许是诸位大师主要生活的年代原因,...
評分除了爱凑字数和马味儿浓、 最让人难以忍受的是他对某些书名和人名不喜欢用大众的译法。 《原籍华北的情人》(来自中国北方的情人)把杜拉斯活生生的翻译成了赵树理。 《恋爱中的妇女们》(恋爱中的女人)更是让劳伦斯平添一股浓浓的无产阶级革命腔调。
評分除了爱凑字数和马味儿浓、 最让人难以忍受的是他对某些书名和人名不喜欢用大众的译法。 《原籍华北的情人》(来自中国北方的情人)把杜拉斯活生生的翻译成了赵树理。 《恋爱中的妇女们》(恋爱中的女人)更是让劳伦斯平添一股浓浓的无产阶级革命腔调。
評分刚考完外国文学史,写得手都要瘫痪了。 考试之前把这套书细细地看了一遍,虽然有些地方显得意识形态过重,观点也比较旧,但总体上还是一套编得很有诚意的教材。 如果不把它当成教材的话,我觉得它比近几年市场上出的一众外国文学史导读类书目都要好——毕竟是各个领域的知名研...
外國文學史(上) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025